-
1 chairman
nпредседатель; председательствующийto confirm smb as party chairman — утверждать кого-л. в качестве председателя партии
- chairman of a Senate subcommitteeto re-elect smb chairman — переизбирать кого-л. председателем
- chairman of the committee
- Chairman of the Council of Economic Advisers
- Chairman of the Council of Ministers
- Chairman of the Joint Chiefs of Staff - former chairman
- human rights chairman
- interim chairman
- Joint Chiefs of Staff Chairman
- nonvoting chairman
- outgoing chairman
- past chairman
- retiring chairman
- temporary chairman -
2 pour
I 1. prépконструкции гл. или сущ. + предлог pour + сущ. или местоимение выражают1) назначение для, радиtravailler pour son pays — работать для своей страныécrire pour la postérité — писать для потомстваfilm pour adultes — фильм для взрослыхtailleur pour hommes — мужской портнойremède pour la fièvre — средство от лихорадки••c'est fait [étudié, prévu] pour разг. — для того это и сделано; это нарочно, специально2) отношение для, за; кlutter pour ses droits — бороться за свои праваvoter pour qn — голосовать за кого-либоéprouver de la haine pour qn — испытывать ненависть к кому-либо••3) цель для, за; во имя; радиl'art pour l'art — искусство для искусстваrefuser pour de bonnes raisons — отказать по серьёзным причинамmerci pour votre cadeau — спасибо за подарокpour ce que... — из-за того, что...5) следствие••n'être pas pour + infin — быть неспособным...6) временное отношение наpartir pour six mois — уехать на полгодаamour pour la vie — любовь на всю жизньpour cette fois — на этот разc'est pour ce soir — сегодня вечеромpour quand? — когда?, до какого времени?7) направление вpartir pour Paris — отправиться в Париж8) стоимость на, заacheter pour trois roubles — купить на три рубляvendre pour une forte somme — продать за большие деньги9) соответствие в; в качестве, заavoir pour but — иметь цельюpour qui me prenez-vous? — за кого вы меня принимаете?2. prép1) выделение что касаетсяpour moi, je reste — что касается меня, я остаюсь••pour ce qui est de... — в том, что касается...2) усилениеpour jolie, elle l'avait toujours été — красивой она была всегда3. prép1) цель чтобыil parla pour expliquer — он заговорил, чтобы дать объяснения••être pour + infin — собиратьсяil était pour partir quand le suis entré — он уже уходил, когда я вошёл2) причину (с infin passé) из-за того, что; так какil est tombé malade pour avoir trop travaillé — он заболел из-за того, что слишком много работал3) следствие чтобы, чтоpour être plus âgés, il ne sont pas toujours les plus sages — хотя они и самые старшие, но они не всегда самые мудрые5) loc conjpour que (+ subj) — чтобы...pour ne pas que... разг. — чтобы не...pour autant que... — насколько можноpour plus (moins)... que — сколь бы ни...4. m II m прост.ложь, брехня -
3 capacity
сущ.1) общ. емкость, вместимость, объемSwimming baths attracted capacity crowds throughout the day. — Весь день плавательный бассейн был до отказа заполнен людьми.
See:2) общ. способность (к чему-л.); способностиintellectual, mental capacity — умственные способности
capacity for making friends — легкость характера, коммуникабельность, способность легко сходиться с людьми
See:3) юр. правоспособность (признанная государством способность лица иметь права и нести обязанности, предусмотренные законом)4)а) общ. должность, качество, положение ( может прямо не переводиться)in his capacity as a chairman — в качестве председателя, будучи председателем
I am dead in a natural capacity, dead in a poetical capacity, and dead in a civil capacity. — Я мертв как человек, мертв как поэт, мертв как гражданин.
In his capacity as president of the firm, Mr. Lame has supervised and worked on hundreds of investigations. — Будучи президентом фирмы, мистер Лейм контролировал и регулировал сотни расследований.
б) упр. компетенция (круг полномочий какого-л. учреждения, лица или круг дел, вопросов, подлежащих чьему-л. ведению; область вопросов, в которых кто-л. хорошо осведомлен)to be within smb's capacity/capacities — в пределах чьей-л. компетенции
5) тех. номинальная мощность, максимальная производительность ( о технике)6) эк. производственные мощности (максимально возможный уровень выпуска продукции, за определенный в качестве единичного период времени (рабочая смена месяц год и т. д.) для некоторой производственной сметы (предприятии, отрасли, страны и др.) при имеющихся у нее средствах производства)See:practical capacity, ideal capacity, expected actual capacity, operating capacity, capacity usage ratio, capacity utilization rate, capacity variance, capacity cost, idle capacity, idle capacity cost7) страх., брит. (страховой) потенциал* (в Лондонском Ллойде: характеристика предельно допустимого объема страховых операций за период, определяемая как максимальная сумма страховых премий, которая может быть получена за период; размер страхового потенциала зависит от размера капитала страховщика; величина страхового потенциала может рассматриваться для отдельного индивидуального участника Ллойда, отдельной страховой или перестраховочной компании, отдельного синдиката Ллойда, всех синдикатов Ллойда)Syn:See:capacity auction, Lloyd's of London, Lloyd's of London, member of Lloyd's, Lloyd's syndicate, member's capacity, syndicate capacity, premium income б)
* * *
способность, потенциал; 1) право или способность принимать юридические обязательства, вступать в контрактные отношения; 2) роль или функции участника финансового рынка - либо агента (посредника, брокера), либо принципала; см. dual capacity; 3) производственная мощность: количество единиц продукции в единицу времени; = industrial capacity; 4) способность погасить кредит.* * *Производственная мощность; правоспособность; дееспособность;кредитоспособность. . Словарь экономических терминов .* * *полный объем производства, пропускная способностьпоказатель, характеризующий физический объем работ предприятия в данном периоде; состоит из валовой продукции, стоимости работ и услуг, не включаемых в валовую продукцию, и стоимости работ по освоению новых изделий, за исключением безобъемных сумм и повторных объемов -
4 kot
1.угол2.как, чемв качестве чегоon je mlajši kot - jaz - он моложе чем я, он моложе меня -
5 Perkins, George Walbridge
(1862-1920) Перкинс, Джордж УолбриджФинансист. В качестве менеджера и специалиста по делам корпораций принимал участие в укреплении банкирского дома Морганов [Morgan and Co., J.P.], а также в создании корпораций "Интернэшнл харвестер", "Юнайтед Стейтс стил" [ International Harvester Company; United States Steel Corp.] и компаний "Норзерн сикьюритиз" и "Интернэшнл меркантайл марин" [Northern Securities Co., International Mercantile Marine Co.]. В качестве председателя Комиссии парка "Пэлисейдс" [ Palisades Interstate Park] принял участие в создании парковой зоны на западном берегу р. Хадсон [ Hudson River] площадью в 50 кв. мильEnglish-Russian dictionary of regional studies > Perkins, George Walbridge
-
6 шотеш
послелог, передается предлогами1) за, вместо, в качестве (кого-л.);2) в счет, за счет (чего-л.);у ий шотеш пашам ышташ — работать в счет будущего года.
-
7 Eigenschaft
f <-, -en> качество, свойствоin der Éígenschaft als… — в качестве (кого-л, чего-л)
Auf der Versámmlung sprach sie in íhrer Éígenschaft als Vórsitzende. — Она выступала на собрании в качестве председателя.
-
8 propose
prəˈpəuz гл.
1) а) предлагать;
вносить предложение I propose a toast to the Queen. ≈ Я предлагаю тост за здоровье королевы. б) делать предложение о вступлении в брак, предлагать руку и сердце( кому-л. ≈ to) When Sam first proposed to you? ≈ Когда Сэм первый раз сделал тебе предложение?
2) намереваться, собираться, предполагать Man proposes, but God disposes. ≈ Человек предполагает, а Бог располагает. Syn: intend, mean, be about
3) предлагать чью-л. кандидатуру, представлять( кандидата на должность) Syn: nominate предлагать;
вносить предложение - to * a scheme предложить план - to * a motion внести предложение - to * smb.'s health предложить тост за здоровье кого-либо выдвигать чью-либо кандидатуру - I * Mr. A. for chairman я предлагаю выбрать председателем г-на А., я предлагаю г-на А. в качестве председателя предполагать, намереваться - we * to leave tonight мы намереваемся выехать сегодня вечером делать предложение (о браке) - he *d to her он сделал ей предложение > man *s, God disposes человек предполагает, а Бог располагает ~ предполагать, намереваться;
I propose to make a journey this summer летом я намерен попутешествовать to ~ a riddle загадать загадку;
the object I propose to myself цель, которую я себе ставлю propose вносить предложение ~ выдвигать кандидатуру ~ делать предложение (о браке, to) ~ делать предложение (о браке) ~ намереваться ~ предлагать, вносить предложение ~ предлагать;
вносить предложение;
to propose (smb.'s) health провозгласить тост (за кого-л.) ~ предлагать ~ предполагать, намереваться;
I propose to make a journey this summer летом я намерен попутешествовать ~ предполагать, намереваться ~ предполагать ~ представлять (кандидата на должность) to ~ a riddle загадать загадку;
the object I propose to myself цель, которую я себе ставлю ~ предлагать;
вносить предложение;
to propose (smb.'s) health провозгласить тост (за кого-л.) -
9 propose
[prəʹpəʋz] v1. предлагать; вносить предложениеto propose a motion [a resolution] - внести предложение [резолюцию]
to propose smb.'s health - предложить /провозгласить/ тост за здоровье кого-л.
to propose a riddle - уст. загадать загадку
the chairman proposed that the meeting should be continued the next day - председатель предложил продолжить собрание на следующий день
2. выдвигать чью-л. кандидатуруI propose Mr. A. for chairman - я предлагаю выбрать председателем г-на А., я предлагаю г-на А. в качестве председателя
3. предполагать, намереватьсяwe propose to leave /leaving/ tonight - мы намереваемся /предполагаем/ выехать сегодня вечером
4. делать предложение ( о браке)♢
man proposes, God disposes - человек предполагает, а бог располагает -
10 Lord President of the Court of Session
гос. упр., шотл. лорд председатель [лорд-президент\] Сессионного суда (должность лорда генерального судьи Шотландии в качестве председателя ее высшей судебной инстанции по гражданским делам — Сессионного суда)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > Lord President of the Court of Session
-
11 Supreme Court of England and Wales
юр., брит. Верховный суд Англии и Уэльса (самая высокая судебная инстанция Великобритании после палаты лордов; возглавляется лордом-канцлером в качестве председателя; включает три самостоятельных судебных учреждения — Апелляционный суд, Высокий суд и Суд короны)See:Англо-русский экономический словарь > Supreme Court of England and Wales
-
12 I propose Mr. A. for chairman
Универсальный англо-русский словарь > I propose Mr. A. for chairman
-
13 nominate to serve as chairperson
Общая лексика: выдвинуть (кого-л.) в качестве председателяУниверсальный англо-русский словарь > nominate to serve as chairperson
-
14 preside at a meeting
1) Общая лексика: вести собрание (в качестве председателя)2) Деловая лексика: председательствовать на собрании -
15 preside over a meeting
1) Общая лексика: вести собрание (в качестве председателя)2) Военный термин: председательствовать на совещании3) Деловая лексика: председательствовать на собранииУниверсальный англо-русский словарь > preside over a meeting
-
16 put (smb.) into the chair
Общая лексика: избрать в качестве председателяУниверсальный англо-русский словарь > put (smb.) into the chair
-
17 speak as President
Дипломатический термин: выступать в качестве председателя (конференции, заседания и т.п.) -
18 terminate (one's) chairmanship
Общая лексика: завершать работу в качестве председателяУниверсальный англо-русский словарь > terminate (one's) chairmanship
-
19 to me known to be the Chairman
Юридический термин: известный мне лично в качестве председателя (какой-либо компании) (в тексте доверенности, выданной в США)Универсальный англо-русский словарь > to me known to be the Chairman
-
20 vote (smb.) into the chair
Общая лексика: избирать в качестве председателяУниверсальный англо-русский словарь > vote (smb.) into the chair
См. также в других словарях:
Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации — Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации одна из государственных должностей Российской Федерации. Содержание 1 Статус 2 Наименование … Википедия
Заместитель Председателя Правительства РФ — Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации одна из государственных должностей Российской Федерации. Содержание 1 Статус 2 Наименование … Википедия
Заместитель председателя правительства — Российской Федерации одна из государственных должностей Российской Федерации. Содержание 1 Статус 2 Наименование … Википедия
Заместитель председателя правительства Российской Федерации — Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации одна из государственных должностей Российской Федерации. Содержание 1 Статус 2 Наименование … Википедия
Заместитель председателя правительства России — Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации одна из государственных должностей Российской Федерации. Содержание 1 Статус 2 Наименование … Википедия
Первый заместитель Председателя Правительства Российской Федерации — Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации одна из государственных должностей Российской Федерации. Содержание 1 Статус 2 Наименование … Википедия
Заместитель председателя Правительства Российской Федерации — Заместитель председателя правительства Российской Федерации одна из государственных должностей Российской Федерации. Статус Заместитель председателя правительства является членом правительства РФ. Название «заместитель» во многом условно,… … Википедия
СЫН ПРЕДСЕДАТЕЛЯ — «СЫН ПРЕДСЕДАТЕЛЯ», СССР, Беларусьфильм, 1976, цв., 86 мин. Драма. Всеми уважаемый председатель Яков Русак, уходя на пенсию, выдвигает в качестве преемника своего сына Алексея, окончившего институт и защитившего диссертацию.Однако Русак младший,… … Энциклопедия кино
Троцкий, Лев Давидович — Возможно, эта статья или раздел требует сокращения. Сократите объём текста в соответствии с рекомендациями правил о взвешенности изложения и размере статей. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения … Википедия
ВЫСШЕЕ УПРАВЛЕНИЕ ПОМЕСТНОЙ ЦЕРКВИ — Канонические принципы устройства В. у. определены 34 м Апостольским правилом: «Епископам всякаго народа подобает знати перваго в них, и признавати его яко главу, и ничего превышающего их власть не творити без его разсуждения: творити же каждому… … Православная энциклопедия
Путин, Владимир Владимирович — Владимир Владимирович Путин … Википедия